<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://scanthel.net/wiki/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
		<id>http://scanthel.net/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=85.68.131.18</id>
		<title>Wikiscanthel - Contributions de l’utilisateur [fr]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://scanthel.net/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=85.68.131.18"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Contributions/85.68.131.18"/>
		<updated>2026-04-18T22:20:28Z</updated>
		<subtitle>Contributions de l’utilisateur</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.5</generator>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T12:07:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &amp;lt;big&amp;gt;'''Voyelles'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#EFEFEF&amp;quot;| '''Voyelles (orales)'''&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|(a)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|é &lt;br /&gt;
|e  &lt;br /&gt;
|(e)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|è &lt;br /&gt;
|ë &lt;br /&gt;
|(E) &lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|e&lt;br /&gt;
|ê &lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|i &lt;br /&gt;
|i      &lt;br /&gt;
|(i)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|o&lt;br /&gt;
|ø&lt;br /&gt;
|(o) &lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|eu&lt;br /&gt;
|ö&lt;br /&gt;
|(ø ; oe)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|u &lt;br /&gt;
|û&lt;br /&gt;
|(y)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|ou&lt;br /&gt;
|u&lt;br /&gt;
|(u)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#EFEFEF&amp;quot;| '''Voyelles nasales'''&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|in&lt;br /&gt;
|ï&lt;br /&gt;
|(Ê)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|un&lt;br /&gt;
|enn&lt;br /&gt;
|(oë)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|an / en&lt;br /&gt;
|ån / en&lt;br /&gt;
|(ã)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|oi&lt;br /&gt;
|ees&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|ai&lt;br /&gt;
|ë&lt;br /&gt;
|(E)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|on&lt;br /&gt;
|on&lt;br /&gt;
|(õ)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ &amp;lt;big&amp;gt;'''Consonnes '''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Consonne française&lt;br /&gt;
!Consonne scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|b&lt;br /&gt;
|b&lt;br /&gt;
|(b)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|c&lt;br /&gt;
|s&lt;br /&gt;
|(s)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|d&lt;br /&gt;
|d&lt;br /&gt;
|(d)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|f&lt;br /&gt;
|f&lt;br /&gt;
|(f)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|g&lt;br /&gt;
|g&lt;br /&gt;
|(g)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|°g&lt;br /&gt;
|j&lt;br /&gt;
|(3)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|ch&lt;br /&gt;
|*&lt;br /&gt;
|(*)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|° j&lt;br /&gt;
|l l&lt;br /&gt;
|( 3 )&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|k&lt;br /&gt;
|c&lt;br /&gt;
|(k)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|l&lt;br /&gt;
|l&lt;br /&gt;
|(l)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|m&lt;br /&gt;
|m&lt;br /&gt;
|(m)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|n&lt;br /&gt;
|n&lt;br /&gt;
|(n)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|gn&lt;br /&gt;
|ni&lt;br /&gt;
|(jn)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|p&lt;br /&gt;
|p&lt;br /&gt;
|(p)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|r&lt;br /&gt;
|r&lt;br /&gt;
|(r)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|s&lt;br /&gt;
|s&lt;br /&gt;
|(s)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|t&lt;br /&gt;
|t&lt;br /&gt;
|(t)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|v / w&lt;br /&gt;
|v&lt;br /&gt;
|(v)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|x&lt;br /&gt;
|x&lt;br /&gt;
|(x)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|z&lt;br /&gt;
|s&lt;br /&gt;
|(s)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Exemples ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* pourquoi =&amp;gt; purcees    &lt;br /&gt;
* Krassland =&amp;gt; Cråslåndê&lt;br /&gt;
* déjà =&amp;gt; dellå&lt;br /&gt;
* la chancellerie =&amp;gt; lå *ånselriê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 70 : sëptåntê&lt;br /&gt;
 80 : uitåntê&lt;br /&gt;
 90 : nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Auteur''' : [[Dim Web]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T12:07:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Voyelles&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#EFEFEF&amp;quot;| '''Voyelles (orales)'''&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|(a)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|é &lt;br /&gt;
|e  &lt;br /&gt;
|(e)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|è &lt;br /&gt;
|ë &lt;br /&gt;
|(E) &lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|e&lt;br /&gt;
|ê &lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|i &lt;br /&gt;
|i      &lt;br /&gt;
|(i)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|o&lt;br /&gt;
|ø&lt;br /&gt;
|(o) &lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|eu&lt;br /&gt;
|ö&lt;br /&gt;
|(ø ; oe)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|u &lt;br /&gt;
|û&lt;br /&gt;
|(y)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|ou&lt;br /&gt;
|u&lt;br /&gt;
|(u)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#EFEFEF&amp;quot;| '''Voyelles nasales'''&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|in&lt;br /&gt;
|ï&lt;br /&gt;
|(Ê)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|un&lt;br /&gt;
|enn&lt;br /&gt;
|(oë)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|an / en&lt;br /&gt;
|ån / en&lt;br /&gt;
|(ã)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|oi&lt;br /&gt;
|ees&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|ai&lt;br /&gt;
|ë&lt;br /&gt;
|(E)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|on&lt;br /&gt;
|on&lt;br /&gt;
|(õ)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Consonnes ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Consonne française&lt;br /&gt;
!Consonne scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|b&lt;br /&gt;
|b&lt;br /&gt;
|(b)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|c&lt;br /&gt;
|s&lt;br /&gt;
|(s)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|d&lt;br /&gt;
|d&lt;br /&gt;
|(d)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|f&lt;br /&gt;
|f&lt;br /&gt;
|(f)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|g&lt;br /&gt;
|g&lt;br /&gt;
|(g)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|°g&lt;br /&gt;
|j&lt;br /&gt;
|(3)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|ch&lt;br /&gt;
|*&lt;br /&gt;
|(*)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|° j&lt;br /&gt;
|l l&lt;br /&gt;
|( 3 )&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|k&lt;br /&gt;
|c&lt;br /&gt;
|(k)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|l&lt;br /&gt;
|l&lt;br /&gt;
|(l)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|m&lt;br /&gt;
|m&lt;br /&gt;
|(m)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|n&lt;br /&gt;
|n&lt;br /&gt;
|(n)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|gn&lt;br /&gt;
|ni&lt;br /&gt;
|(jn)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|p&lt;br /&gt;
|p&lt;br /&gt;
|(p)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|r&lt;br /&gt;
|r&lt;br /&gt;
|(r)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|s&lt;br /&gt;
|s&lt;br /&gt;
|(s)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|t&lt;br /&gt;
|t&lt;br /&gt;
|(t)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|v / w&lt;br /&gt;
|v&lt;br /&gt;
|(v)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|x&lt;br /&gt;
|x&lt;br /&gt;
|(x)&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|z&lt;br /&gt;
|s&lt;br /&gt;
|(s)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Exemples ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* pourquoi =&amp;gt; purcees    &lt;br /&gt;
* Krassland =&amp;gt; Cråslåndê&lt;br /&gt;
* déjà =&amp;gt; dellå&lt;br /&gt;
* la chancellerie =&amp;gt; lå *ånselriê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 70 : sëptåntê&lt;br /&gt;
 80 : uitåntê&lt;br /&gt;
 90 : nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Auteur''' : [[Dim Web]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T10:35:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#EFEFEF&amp;quot;| '''Voyelles (orales)'''&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|é &lt;br /&gt;
|e  &lt;br /&gt;
|( e )&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|è &lt;br /&gt;
|ë &lt;br /&gt;
| ( E ) &lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|e&lt;br /&gt;
|ê &lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T10:34:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot;| '''Voyelles (orales)'''&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|é &lt;br /&gt;
|e  &lt;br /&gt;
|( e )&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|è &lt;br /&gt;
|ë &lt;br /&gt;
| ( E ) &lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|e&lt;br /&gt;
|ê &lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T10:11:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|é &lt;br /&gt;
|e  &lt;br /&gt;
|( e )&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|è &lt;br /&gt;
|ë &lt;br /&gt;
| ( E ) &lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|e&lt;br /&gt;
|ê &lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable</id>
		<title>Modèle:Wikitable</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable"/>
				<updated>2006-06-03T10:09:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;border=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #999; background-color:#FFFFFF; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable</id>
		<title>Modèle:Wikitable</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable"/>
				<updated>2006-06-03T10:07:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;border=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #000000; background-color:#FFFFFF; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable</id>
		<title>Modèle:Wikitable</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable"/>
				<updated>2006-06-03T10:05:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;border=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid grey; background-color:#FFFFFF; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable</id>
		<title>Modèle:Wikitable</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable"/>
				<updated>2006-06-03T10:05:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;border=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #000000; background-color:#FFFFFF; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T10:05:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;
é    =    e    =    ( e )                               &lt;br /&gt;
è    =    ë    =    ( E )                             &lt;br /&gt;
e    =    ê    =    _                                   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable</id>
		<title>Modèle:Wikitable</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable"/>
				<updated>2006-06-03T10:04:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;border=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #999; background-color:#FFFFFF; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T10:03:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot; bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;
é    =    e    =    ( e )                               &lt;br /&gt;
è    =    ë    =    ( E )                             &lt;br /&gt;
e    =    ê    =    _                                   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable</id>
		<title>Modèle:Wikitable</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable"/>
				<updated>2006-06-03T10:00:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;border=&amp;quot;1&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #999; background-color:#FFFFFF&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T10:00:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;
é    =    e    =    ( e )                               &lt;br /&gt;
è    =    ë    =    ( E )                             &lt;br /&gt;
e    =    ê    =    _                                   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable</id>
		<title>Modèle:Wikitable</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=Mod%C3%A8le:Wikitable"/>
				<updated>2006-06-03T10:00:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;border=&amp;quot;0&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #999; background-color:#FFFFFF&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T09:57:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| {{wikitable}} width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;
é    =    e    =    ( e )                               &lt;br /&gt;
è    =    ë    =    ( E )                             &lt;br /&gt;
e    =    ê    =    _                                   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T09:53:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;
é    =    e    =    ( e )                               &lt;br /&gt;
è    =    ë    =    ( E )                             &lt;br /&gt;
e    =    ê    =    _                                   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T09:53:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;60%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;
é    =    e    =    ( e )                               &lt;br /&gt;
è    =    ë    =    ( E )                             &lt;br /&gt;
e    =    ê    =    _                                   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T09:52:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|a&lt;br /&gt;
|å &lt;br /&gt;
|( a )&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                      &lt;br /&gt;
é    =    e    =    ( e )                               &lt;br /&gt;
è    =    ë    =    ( E )                             &lt;br /&gt;
e    =    ê    =    _                                   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T09:50:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Voyelle française&lt;br /&gt;
!Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
!Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
)&lt;br /&gt;
a    =    å    =    ( a )                                    &lt;br /&gt;
é    =    e    =    ( e )                               &lt;br /&gt;
è    =    ë    =    ( E )                             &lt;br /&gt;
e    =    ê    =    _                                   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois</id>
		<title>ISMA:Ancien scanténois</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scanthel.net/wiki/index.php?title=ISMA:Ancien_scant%C3%A9nois"/>
				<updated>2006-06-03T09:48:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;85.68.131.18 : /* LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== SON HISTOIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le scåntenees fû eenå långuê pårle dån tutê lå Scåntenees-Helvetiå pendån trë lontemp. Lør dê lå prisê dê puveesrê dû tirån [[An Archste|An Ar*istê]], lå långuê fû ïterditê e tu le mondê dû pårler le frånsë. Sëttê dictåtûrê empë*å le pöplê de l'Helvetiae Sûd e de lå Scånteneesiê de pårler lör långuê e depui le nuvø depår cå pri lå confederåtion, lå [[LS|Liguê Scåntenees]] se bå pur lå rehåbilitåtion en tån ce ståtû ofisiël. Le *emï ë encor lon. Gråsê å lå creåtion e å l'ûniførmisåtion de lå gråmërê le scåntenees ganierå enf ï en credibilite. Il n' ë på nesesërê de såveesr lå långuê cår tu ë dellå en frånsë. Si vu vule ce lå *ånselriê ne s'ådresê å vu sölömen en scåntenees, vöie lui en fër la demåndê pår ecri.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MËRSI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== LA PRONONCIATION ET SON ÉCRITURE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- en permier lieu nous avons le français, puis le scanténois et enfin la prononciation phonétique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Voyelles (orales)                           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Voyelle française&lt;br /&gt;
|Voyelle scanténoise (écrit)&lt;br /&gt;
|Prononciation scanténoise&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
)&lt;br /&gt;
a    =    å    =    ( a )                                    &lt;br /&gt;
é    =    e    =    ( e )                               &lt;br /&gt;
è    =    ë    =    ( E )                             &lt;br /&gt;
e    =    ê    =    _                                   &lt;br /&gt;
i     =    i      =    ( i )                           &lt;br /&gt;
o    =    ø    =    ( o)                          &lt;br /&gt;
eu =    ö    =    ( ø ; oe )&lt;br /&gt;
u    =    û    =    ( y )&lt;br /&gt;
ou =    u    =    ( u )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 - Voyelles (nasales)&lt;br /&gt;
in    =    ï    =    ( Ê )&lt;br /&gt;
    un   =    enn    =    ( oë )&lt;br /&gt;
      an / en    =    ån / en    =    ( ã )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
     oi    =    ees&lt;br /&gt;
          ai    =    ë    =    ( E )&lt;br /&gt;
          on    =    on    =    ( õ )&lt;br /&gt;
- Consonnes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b    =    b    =    ( b )&lt;br /&gt;
c    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
d    =    d    =    ( d )&lt;br /&gt;
f    =    f    =    ( f )&lt;br /&gt;
g    =    g    =    ( g )         ex:     la gare / lå gårê&lt;br /&gt;
° g    =    j    =    ( 3 )&lt;br /&gt;
ch    =    *    =    ( * )        ex:     la chancellerie / lå *ånselriê&lt;br /&gt;
° j    =    l l     =    ( 3 )      ex:    déjà / dellå&lt;br /&gt;
k    =    c    =    ( k )         ex:    pourquoi / purcees    -    Krassland / Cråslåndê&lt;br /&gt;
l    =    l    =    ( l )&lt;br /&gt;
m    =    m    =    ( m )&lt;br /&gt;
n    =    n    =    ( N )&lt;br /&gt;
gn    =    ni    =    ( jn )&lt;br /&gt;
p    =    p    =    ( p )&lt;br /&gt;
r    =    r    =    ( r )&lt;br /&gt;
s    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
t    =    t    =    ( t )&lt;br /&gt;
v / w   =    v    =    ( v )&lt;br /&gt;
x    =    x    =    ( x )&lt;br /&gt;
z    =    s    =    ( s )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== PETITES RÈGLES DE GRAMMAIRE ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tout d'abord, l'adjectif  &amp;quot; helvetian&amp;quot;  ne s'accorde JAMAIS, ni en français, ni en scanténois : &lt;br /&gt;
 Les scanténois-helvetian_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le pluriel s'indique ainsi : &amp;quot;  _ &amp;quot; &lt;br /&gt;
 la fille = lå f i ê&lt;br /&gt;
 les filles = le_ f iê_&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Là où il y a une majuscule en français, il y en a aussi une en scanténois. On peut en mettre une en Scanténois pour insiter sur l'importance du mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 70, 80, 90&lt;br /&gt;
70                                         SEPTANTE / soixante-dix        =    sëptåntê&lt;br /&gt;
80         vieux latin              HUITANTE / quatre-vingt    =    uitåntê&lt;br /&gt;
90                                         NONANTE / quatre-vingt dix    =    nonåntê&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Il n'y a jamais deux mêmes lettres qui se suivent excpetion faite pour le double &amp;quot;L&amp;quot;   qui se prononce  &amp;quot;j&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* les lettres muettes qui se prononcent en français ne s'écrivent pas en scanténois :&lt;br /&gt;
 long    =    lon&lt;br /&gt;
 temps    =    temp&lt;br /&gt;
 jamais    =    jåmë&lt;br /&gt;
 pas = på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La position des mots dans la phrase est la même que celle de la grammaire française. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dim Web&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Histoire]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:DSHEC]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:UniDemSca]]&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Helvetia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>85.68.131.18</name></author>	</entry>

	</feed>